Прочее

Беларускую лацінку ў міжнародныя назвы

workimg

Текст петиции

  • Учреждение, в которое направлено обращение: Министерство образования Республики Беларусь, Министерство культуры Республики Беларусь
  • Дата и время отправки: 04 февраля 2019 , 07:00
Развернуть текст петиции Свернуть текст петиции

Количество подписей под петицией:

173

Теги:   мова  тапаніміка 


Полученные ответы

Установы адукацыі не з’яўляюцца геаграфічнымі аб’ектамі, таму на іх назву (як юрыдычнай асобы) не распаўсюджваюцца нормы заканадаўства ў галіне назваў геаграфічных аб’ектаў, у тым ліку патрабаванні Інструкцыі. Гэтыя назвы зацверджаны і зарэгістраваны ва ўстаноўленым у адпаведнасці з заканадаўствам парадку. Але ў выпадку выдання нарматыўнага прававога акта адносна перакладу назваў юрыдычных асоб на замежную мову ў адпаведнасці з правіламі, замацаванымі "Инструкцией по транслитерации географических названий Республики Беларусь буквами латинского алфавит", Міністэрства адукацыі забяспечыць унясенне адпаведных змяненняў у Статуты ўстаноў вышэйшай адукацыі, якія падпарадкаваны Міністэрству адукацыі.

  • дата получения: 05 марта 2019
  • подписал: Намеснік Міністра Сідарэнка Р.С.

Транслiтарацыя найменняў арганiзацый культуры разглядалася пры зацвярджэннi i рэгiстрацыi iх Статутаў i не выклiкала пытанняў.

  • дата получения: 07 марта 2019
  • подписал: Першы намеснік Міністра Карчэўская Н.У.

Комментарии (39)

Для просмотра комментариев Вы должны войти на сайт или зарегистрироваться

Поддержать проект

Помогая нашему проекту, вы помогаете нашим городам стать лучше.