14 мая 1995 года в Республике Беларусь состоялся общереспубликанский референдум. Одним из вопросов, вынесенным на голосование, стало придание русскому языку равного статуса с белорусским. За такое решение проголосовало 4017273 избирателей, что составило 83,3% от числа принявших участие в голосовании.
В референдуме не ставился вопрос исключительно о наделении русского языка статусом государственного. Равный статус языков – понятие более широкое, подразумевающее юридическое равноправие русского и белорусского языков не только на уровне Конституции, но и на уровне Законов и подзаконных актов.
В Законе Республики Беларусь «О языках» это равноправие было закреплено, согласно ч.2 ст. 2 Закона, Республика Беларусь обеспечивает всестороннее развитие и функционирование белорусского и русского языков во всех сферах общественной жизни.
Между тем, в последнее время в г. Минске сложилась дискриминационная практика, нарушающая права русскоязычных граждан на получение информации на родном языке о топографических названиях и объектах улично-дорожной сети. Повсеместно в столице на уличных указателях, вывесках в общественном транспорте используется исключительно белорусский язык. Более того, в отдельных случаях (в метрополитене, на железной дороге, на туристических стендах и при оформлении табличек с наименованием отдельных улиц в центральной части города) белорусский язык используется дважды – в традиционном написании и в латинской транскрипции, которая сложна для восприятия, как белорусами, так и иностранными туристами. При этом русский язык не используется вовсе.
Ранее подобное обращение направлялось в Минский городской исполнительный комитет, который не только уклонился от решения проблемы, но и дал некорректный и юридически неправомерный ответ.
Во-первых, используемые в обращении аргументы и терминология названы "крайне спорными и относящимися к предмету исторической науки", что не соответствует действительности - единственное историческое событие, упомянутое в обращении - референдум 14 мая 1995 года, решение которого имеет силу закона.
Во-вторых, сообщается, что решение об использовании в общественном транспорте белорусского языка было принято ГП "Минсктранс" с учетом мнения жителей республики. Данное утверждение не соответствует действительности, как следует из ответа, полученного от ГП "Минсктранс"
В-третьих, в ответе присутствует термин "национальный (белорусский) язык", который не только отсутствует в законодательстве, но и противоречит ему.
На основании изложенного предлагаем потребовать от Минского городского исполнительного комитета исправить данную дискриминационную практику и ввести использование русского языка наряду с белорусским при оформлении информационных указателей на улицах и в общественном транспорте, а также привлечь к дисциплинарной ответственности должностных лиц, причастных к составлению некорректного ответа на коллективное обращение
Количество подписей под петицией:
195
Еще фотографии Скрыть фотографии
Теги: русский язык
Национальная система транслитерации (с надстрочными знаками) официально утверждена резолюцией ООН.
В соответствии с законодательством транслитерация на латиницу осуществляется с белорусского языка.