27 июня 2017 мною в числе других граждан получен ответ на электронное обращение (копия прилагается). Указанный ответ я считаю не соответствующим требованиям законодательства в части полного, всестороннего и объективного рассмотрения обращений и направления мотивированных и обоснованных ответов гражданам по следующим причинам:
Председатель постоянной комиссии по образованию, науке и культуре Марзалюк И.А. обосновывает принятие законов на одном из государственных языков соответствием такого положения законам "О языках в Республике Беларусь", "О нормативных правовых актах Республики Беларусь" и Правилам подготовки нормативных правовых актов. Поэтому законы принимаются на языке, на котором законопроект внесен в Палату представителей.
Однако председатель комиссии не учитывает, что согласно ст. 22 Конституции Республики Беларусь все равны перед законом и имеют право без всякой дискриминации на равную защиту прав и законных интересов. Опубликование же закона на одном из двух языков дискриминирует (ущемляет права) граждан, владеющих только вторым языком. Они вынуждены пользоваться услугами переводчиков для ознакомления с законами, поскольку их незнание не освобождает от ответственности. И представьте ситуацию, когда гражданин в случае нарушения закона будет ссылаться на то, что нарушил его потому, что закон опубликован на белорусском языке, официального перевода на русский не существует, а гражданин владеет только русским.
Лицо, давшее ответ, также не анализирует пути преодоления проблем адвокатами, прокурорами, судьями при произвольном (неофициальном), а поэтому, возможно, ошибочном переводе текстов законов на другой государственный язык при рассмотрении обращений граждан на языке, противоположном языку, на котором опубликован Закон.
Поэтому ответ считаю не соответствующим критерию полноты, всесторонности и объективности.
Прошу обеспечить надлежащее рассмотрение обращения.
Количество подписей под петицией:
38
Еще фотографии Скрыть фотографии
Отобразить документы Скрыть документы
35.5кБ, добавлено All_13a55b, 2017-07-01 00:37:00
Теги: Законодательство мова
Ранее был дан исчерпывающий ответ. Адвокаты, прокуроры и судьи о проблемах с переводом текстов законов не сообщали.
20.8кБ, добавлено Moder2, 2017-08-31 17:24:18